(Tinmoi.vn) Một nhiếp ảnh gia người Mỹ bất chợt tìm thấy xấp thư người ông của mình viết cho vợ trong suốt Thế chiến II. Từ đó, bà cất công thực hiện bộ ảnh chụp các cặp đôi già để tìm lý giải cho một “Tình yêu bất diệt.”
Sau khi ông của nhiếp ảnh gia người Mỹ Lauren Fleishman qua đời, bà Lauren đã tìm thấy một xấp thư ông của bà viết cho vợ mình trong suốt thời kỳ chiến tranh Thế giới thứ II. Họ kết hôn được hơn 50 năm. Sau đó, bà bắt đầu chụp những bức ảnh chân dung của các cặp đôi già ở thành phố New York cho dự án “Tình Yêu Bất diệt”. Những bức ảnh được đính kèm cuộc trò chuyện với những nhân vật chính trong các bức ảnh do chính họ kể lại.
“Khi tôi bắt đầu thực hiện dự án này, tôi muốn tìm kiếm quy tắc quan trọng nhất để có một mối quan hệ bền vững.
Hóa ra bí quyết của mỗi cặp đôi là khác nhau… Nhưng họ đều khiến chúng trở nên hiệu quả, và tôi nghĩ rằng, đến khi lìa xa cõi đời, đó chính là nguồn khích lệ to lớn nhất”, bà chia sẻ.
Cặp đôi Shapirshteyns
Trong ảnh là cặp đôi già Shapirshteyns ở bãi biển Brighton, Brooklyn. Khi được hỏi “Bí mật của tình yêu là gì?"
Bà kov Shapirshteyn trả lời: “Bí mật của tôi không thể bật mí!”
Yevgeniy Kissin, Midwood, Brooklyn
“Chúng tôi gặp nhau trong một buổi khiêu vũ, vào tháng 1/1938. Tôi đến theo lời mời của bạn. Anh ấy nói rằng có rất nhiều cô gái trẻ đẹp ở đó. Một tay ăn chơi với đôi boot cao đến tiếp cận bà ấy. Nhưng bà không thích đôi boot nên đã từ chối. Tôi là người thứ hai đến làm quen. Tôi mặc một bộ đồng phục khác thường, nhưng tôi không chắc bà ấy bị quyến rũ bởi bộ đồng phục hay khuôn mặt tôi."
Moses Rubenstein, Sheepshead Bay, Brooklyn
“Giờ tôi đã 88 tuổi, bà ấy thì 85, và tôi chỉ ước rằng chúng tôi sống được thêm 5,6 năm nữa. Đó là tất cả những gì tôi mong muốn. Chúng tôi không muốn sống lâu hơn. Thực sự, tôi luôn nói với vợ tôi rằng tôi muốn sống đến 94 tuổi. Đó là mục đích sống của đời tôi. Tôi muốn thấy cháu trai tôi kiếm sống còn cháu gái thì kết hôn. Chúng tôi muốn chúng luôn sống hạnh phúc giống như ông bà chúng.
Golda Pollac, Mill Basin, Brooklyn
“Chúng tôi biết nhau trước Thế chiến II nhưng chẳng ai nói ra. Lúc đó, ông ấy đang có người phụ nữ khác bởi vì so với tôi, ông ấy lớn tuổi hơn rất, rất nhiều. Bạn biết đấy, ông ấy rất đẹp trai. Ông ấy là một thợ may trang phục nam. Sau chiến tranh, ông ấy đã tới nhà của chị gái tôi, lúc đó tôi đang sống cùng chị. Tháng 8 năm nay, chúng tôi kết hôn được 63 năm. Tôi muốn nói rằng, tình yêu đến từng chút, từng chút một. Không phải nó đến ngay lập tức. Ông ấy nhiều tuổi hơn tôi nhưng tôi yêu ông ấy. Ông ấy nói với tôi theo cách rất dịu dàng."
Sheila Newman, Flatlands, Brooklyn
“Ngày còn ở trường học, tôi gặp chút khó khăn khi phải làm báo về âm nhạc, nhưng tôi chẳng biết chút gì cả về nó trước đó. Anh tôi khuyên tôi đến gặp David bởi vì ông ấy rất am hiểu về lĩnh vực này. Vì vậy, tôi quyết định có thể ông ấy sẽ làm việc đó thay tôi. Nhưng ông ấy từ chối: “Anh sẽ giúp em, nhưng em phải tự mình làm bài tập.” Ông ấy luôn yêu cầu những tiêu chuẩn rất cao. Sau khi chúng tôi làm xong bài báo, ông ấy mời tôi đến bữa tiệc cùng với một vài người bạn trong quân đội. Tôi chưa từng nghĩ ông ấy là người lãng mạn! Cho đến khi ông ấy nhìn tôi theo cách một người lính trước một người phụ nữ đầy quyến rũ.”
C.K (Theo BBC)