Bàn Môn Điếm (Panmunjeon), ngôi làng được chọn làm khu Phi quân sự (DMZ) giữa Triều Tiên và Hàn Quốc.
|
Tại Bàn Môn Điếm, nếu du khách không tuân theo những chỉ dẫn nghiêm ngặt thì có thể "ăn đạn" bất cứ lúc nào. Ảnh: China Daily |
|
Năm 1953, tại Bàn Môn Điếm, văn bản đình chiến giữa Triều Tiên và Hàn Quốc được ký kết. Ảnh: Flickr |
|
Do chưa ký kết hiệp định hòa bình nên trên thực tế, Triều Tiên và Hàn Quốc vẫn đang trong tình trạng chiến tranh. Ảnh: Reuters |
|
Tuy là vùng phi quân sự nhưng tại Bàn Môn Điếm, quân đội Triều Tiên và Hàn Quốc đã xây dựng những căn cứ bê tông ngầm, gài mìn, dựng hàng rào dây thép gai... vô cùng kiên cố. Ảnh: Yonhap |
|
Đây là nơi quan chức 2 nước tiến hành gặp gỡ, đàm phán. Ảnh: News.cn |
|
Trước khi tới đây, du khách sẽ phải ký cam kết tự chịu trách nhiệm nếu bị binh sĩ bắn. Ảnh: AP |
|
Du khách tới Bàn Môn Điếm không được mặc quần jean xanh, quần sooc và các trang phục khiêu khích. Ảnh: China Daily |
Bảo Linh (tổng hợp)