Nóng 24h
  1. Đời sống
  2. Mạng Xã Hội

Những tin nhắn sai nghĩa khiến nhiều người 'dở khóc dở cười'

Mây
Thứ ba, 08/12/2020, 14:45 (GMT+7)

Nhiều người vẫn nói đùa với nhau rằng “phong ba bão táp không bằng ngữ pháp Việt Nam”. Câu nói này hoàn toàn đúng trong các trường hợp dưới dây.

Bạn quan tâm
  • 4 con giáp nên cẩn thận giao du phải bạn ‘độc hại’ năm 2021 kẻo sự nghiệp lao dốc
  • 3 hiện tượng tự nhiên ‘đẹp hú hồn’ nhưng hãy chạy nhanh vì có thể là điềm báo thiên tai khủng khiếp
  • Phát hiện chi tiết lạ trên xiên nướng, cô nàng thoát ‘đại nạn’ trong gang tấc

Mỗi người có một cách hành văn khác nhau, cách nói chuyện và vốn từ ngữ khác nhau. Tuy nhiên cũng không ít người gặp vấn đề trong việc chọn lọc từ ngữ khi giao tiếp. Dưới đây là những đoạn tin nhắn mà chính người Việt Nam cũng không hiểu được ý nhau đang được lan truyền rộng rãi trong Cộng đồng mạng.

Những đoạn tin nhắn đó khiến nhiều người “dở khóc dở cười” vì ý nghĩa của từ ngữ từ người truyền tải đến người tiếp nhận thông tin đã khác xa nhau rất nhiều. Không chỉ hiểu nhầm ý nhau, thậm chí nhiều từ ngữ còn mang ý nghĩa… trái ngược hẳn với mục đích ban đầu của cuộc trò chuyện.

Lờ lợ ý chỉ những món ăn có vị mặn, ngọt không rõ ràng. Trong từ điển Việt Nam chưa có từ ngừa ngựa, trong giới trẻ có lưu hành từ này nhưng không mang ý nghĩa "dở khóc dở cười" như vậy.

Nói về người đã khuất, các cụ thường hay nói: "ông bà ấy hai năm mươi. Ý của từ hai năm mươi ý chỉ 100, đó là sự ra đi toàn vẹn, là mong muốn dành cho mỗi người đã khuất, dù họ mới chỉ 50, 70 tuổi. Năm hai mươi ý hi vọng người ra đi sẽ có cuộc sống sung túc, no đủ ngay cả khi xuống suối vàng.

Câu nói này người khác vẫn có thể hiểu theo nghĩa đen, nhưng suy rộng ra thì hơi có phần... lấn cấn về câu chữ.

"Bập bùng" người ta thường gọi là vòng xuyến, vòng xoay hoặc bùng binh.

Gọi là bánh chưng bởi chưng trong chưng cất, dùng nước. Đây là một loại bánh truyền thống của miền Bắc Việt Nam nhằm thể hiện lòng biết ơn của con cháu đối với cha ông và đất trời xứ sở. Nguyên liệu làm bánh chưng gồm gạo nếp, đậu xanh, thịt lợn, lá dong và bánh thường được làm vào các dịp lễ cổ truyền của dân tộc Việt.

Mây (t/h)

Theo tạp chí Người đưa tin
Theo dõi Tinmoi.vn trên

Tin liên quan

  • Thí sinh đầu tiên nhận điểm tuyệt đối từ 4 vị giám khảo tại Siêu Trí Tuệ Việt Nam
  • 4 nốt ruồi 'bất chợt' có ở vị trí chân này có thể là điềm báo 'ăn lộc' phú quý, thịnh vượng đi lên
Từ khóa:
ngữ pháp
tiếng VIệt
tin nhắn
tin nhắn

Cùng chuyên mục

Khi lịch sử trở thành nội dung viral nhờ Youtuber Tuấn Tiền Tỉ

Doãn Hải My tiếp tục vướng nghi vấn có tin vui sau 2 tháng cưới Đoàn Văn Hậu, dân tình soi 'rõ mồn một'

Vợ Công Lý trải lòng lúc nửa đêm, tiết lộ nỗi ấm ức không thể giãi bày khiến bao người xót xa

Suýt không nhận ra Shark Bình, diện mạo mới trẻ như thanh niên: CDM khen Phương Oanh chăm chồng khéo

Khoa Pug tình trạng hiện tại ra sao sau 2 năm chi bạc tỷ thực hiện kéo dài chân?

Lén kiểm tra điện thoại của bạn trai, cô gái suy sụp khi phát hiện điều kinh hoàng

Tinmoi.vn là trang thông tin điện tử tổng hợp của Công ty Cổ phần truyền thông công nghệ Netlink Việt Nam

Người chịu trách nhiệm nội dung: Trần Thị Huế

ĐT: +84-243-5586999

Email: tinmoi@netlink.vn

Địa chỉ trụ sở: Tầng 04, Tòa nhà Star, Lô D32 KĐT Cầu Giấy, Đường Dương Đình Nghệ, Yên Hòa, Cầu Giấy, Hà Nội.

Liên hệ quảng cáo: 098 555 89 66 - Email: tha@netlink.vn

Giấy phép số 4540/GP-TTĐT do Sở Thông tin và Truyền thông Hà Nội cấp.

Tin tức mới nhất Nóng 24h
  • Giới thiệu
  • Chính sách bảo mật
  • Liên hệ
  • Điều khoản sử dụng
© Bản quyền thuộc về Tinmoi.vn
© Không được sao chép lại bất kì thông tin nào từ website này khi chưa có sự đồng ý bằng văn bản của Tinmoi.vn