Nóng 24h
  1. Đời sống
  2. Thế giới

Bị đình chỉ vì gây hiểu nhầm ông Tập Cận Bình từ chức

Lê Thị Huyền
Thứ hai, 07/12/2015, 10:10 (GMT+7)

Bốn biên tập viên và phóng viên của một hãng thông tấn Trung Quốc bị đình chỉ công tác sau một lỗi đánh máy, dẫn đến hiểu nhầm ông Tập Cận Bình từ chức.

Sự kiện

Thế giới 24h

Bốn biên tập viên và phóng viên của một hãng thông tấn Trung Quốc bị đình chỉ công tác sau một lỗi đánh máy, dẫn đến hiểu nhầm ông Tập Cận Bình từ chức.

Hãng thông tấn DPA của Đức cho biết, trong bài báo đăng hôm 4/12 trên hãng thông tấn China News Service có đề cập đến việc ông Tập phát biểu tại hội nghị Thượng đỉnh Trung Quốc - châu Phi ở Johannesburg.

Tuy nhiên, từ "diễn thuyết" được phát âm và đánh vần là zhi ci, theo hệ phiên âm pinyin, còn từ "từ chức" được phát âm là ci zhi.

Bốn phóng viên và biên tập viên đã bị đình chỉ công tác vì dịch nhầm ông Tập Cận Bình từ chức. Ảnh: Tân Hoa xã

Cuộc gặp mặt lịch sử Tập Cận Bình và Mã Anh Cửu
Người phát ngôn BNG lên tiếng về phát biểu của ông Tập Cận Bình tại Singapore
Video: Ông Tập Cận Bình lẻ loi trên thảm đỏ APEC
Nên đọc

Ít nhất 20 cơ quan truyền thông nhà nước Trung Quốc khác đã không nhận ra sai sót này và dẫn lại nguyên văn khiến tính chất vụ việc ngày càng lan rộng. Tuy nhiên, đến ngày 6/12, tất cả các báo điện tử đã sửa lỗi này.

Hai phóng viên từ cơ quan thường trú tại Nam Phi và hai biên tập viên khác của China News Service đã bị đình chỉ công tác vì sai sót này. Tổng biên tập của hãng không xác nhận về việc đình chỉ khi được liên lạc qua điện thoại.

China News Service là cơ quan thông tấn nhà nước lớn thứ hai của Trung Quốc, chỉ đứng sau Tân Hoa xã, với thành phần phục vụ chủ yếu là người Trung Quốc ở nước ngoài, khu vực Hong Kong, Macau và vùng lãnh thổ Đài Loan.

Trước đó hai ngày, hãng thông tấn Tân Hoa xã cũng viết nhầm tên Tổng thống Mỹ Barack Obama trong bản dịch tiếng Trung thành "Ao Ma Ba", trong bài báo viết về cuộc gặp giữa ông và ông Tập. Tuy nhiên, theo tờ South China Morning Post, lỗi sai “Ao Ba Ma” đến giờ vẫn chưa được sửa trên nhiều báo Trung Quốc.

Năm 2010, tờ Nhân dân Nhật báo từng viết sai tên Thủ tướng Trung Quốc Ôn Gia Bảo thành “Wen Jiashi” thay vì viết đúng là “Wen Jiabao”.  Lỗi này sau đó cũng được quy là lỗi đánh máy.

Lê Huyền (tổng hợp)

Lê Thị Huyền (t/h)

Nguoi dua tin
Theo dõi Tinmoi.vn trên
Từ khóa:
từ chức
Biên tập viên
Tổng biên tập

Cùng chuyên mục

Trào lưu 'tai Mickey' nở rộ bất chấp những nguy hiểm và đau đớn thú cưng phải đối diện

10 thành phố xanh nhất thế giới

Top 10 thành phố đông dân nhất thế giới

Ai là người có IQ cao nhất thế giới năm 2024?

Top 10 quốc gia có chỉ số hạnh phúc nhất thế giới 2023

Điểm danh những loài động vật sống lâu nhất trên Trái Đất

Tinmoi.vn là trang thông tin điện tử tổng hợp của Công ty Cổ phần truyền thông công nghệ Netlink Việt Nam

Người chịu trách nhiệm nội dung: Trần Thị Huế

ĐT: +84-243-5586999

Email: tinmoi@netlink.vn

Địa chỉ trụ sở: Tầng 04, Tòa nhà Star, Lô D32 KĐT Cầu Giấy, Đường Dương Đình Nghệ, Yên Hòa, Cầu Giấy, Hà Nội.

Liên hệ quảng cáo: 098 555 89 66 - Email: tha@netlink.vn

Giấy phép số 4540/GP-TTĐT do Sở Thông tin và Truyền thông Hà Nội cấp.

Tin tức mới nhất Nóng 24h
  • Giới thiệu
  • Chính sách bảo mật
  • Liên hệ
  • Điều khoản sử dụng
© Bản quyền thuộc về Tinmoi.vn
© Không được sao chép lại bất kì thông tin nào từ website này khi chưa có sự đồng ý bằng văn bản của Tinmoi.vn