Tin mới

Những câu nói ấn tượng của Tổng thống Mỹ Obama tại Hà Nội

Thứ tư, 25/05/2016, 13:55 (GMT+7)

Trong chuyến thăm Việt Nam, Tổng thống Mỹ Barack Obama đã để lại ấn tượng tốt đẹp không chỉ bởi phong cách thân thiện, cởi mở mà còn bởi những câu nói hết sức ấn tượng, thể hiện sự hiểu biết sâu rộng của ông.

Trong chuyến thăm Việt Nam, Tổng thống Mỹ Barack Obama đã để lại ấn tượng tốt đẹp không chỉ bởi phong cách thân thiện, cởi mở mà còn bởi những câu nói hết sức ấn tượng, thể hiện sự hiểu biết sâu rộng của ông.

[mecloud]DQ6zyoEGQQ[/mecloud]

Video: WhiteHouse

Trong buổi nói chuyện với giới trẻ tại Hà Nội, Tổng thống Hoa Kỳ đã để lại một ấn tượng sâu sắc đối với khán giả. Với những bình luận hiểu biết sâu sắc và tinh tế về đất nước và con người Việt Nam.

"Sự thân thiện của người Việt Nam đã chạm tới trái tim tôi"

Tổng thống Obam cho biết khi ông và phái đoàn tới Hà Nội, sự thân thiện của người dân nơi đây đã chạm tới trái tim, ông cảm nhận được tình cảm khi có rất nhiều người dân vẫy chào. Ông kể về buổi đi ăn bún chả, "một món ăn rất ngon", uống bia Hà Nội tối qua với sự hào hứng. “Tôi phải nói rằng tôi chưa từng nhìn thấy nhiều xe máy như ở thủ đô Hà Nội. Tôi chưa từng thử đi ngang qua đường nhưng khi tôi quay trở lại, có lẽ các bạn cho tôi biết cách qua đường thế nào”- Tổng thống hài hước.

[mecloud]ctukonqBQO[/mecloud]

Video: WhiteHouse

“Sông núi nước Nam vua Nam ở/Rành rành đã định tại sách trời”

Ông đã trích dẫn bài thơ rất nổi tiếng của tướng Lý Thường Kiệt nhằm thể hiện sự tôn trọng đối với quyền tự do, độc lập của đất nước Việt Nam:

“Sau nhiều thế kỷ, vận mệnh của Việt Nam đã bị nhiều nước can thiệp, nhưng cây tre cũng như tinh thần bất khuất của người Việt Nam như Lý Thường Kiệt đã ghi lại: Sông núi nước Nam vua Nam ở/Rành rành đã định tại sách trời”.

“Từ nay ta biết quê người. Từ nay người biết thương người”

Vượt qua nỗi đau của chiến tranh, hai đất nước đều đang nỗ lực để hàn gắn và cùng nhau đặt ra những mục tiêu cùng phát triển, người với người giữa hai quốc gia sẽ có cơ hội để gần gũi và hiểu nhau hơn. Ông không quên ca ngợi vẻ đẹp của đất nước Việt Nam trong bài phát biểu của mình gắn với mong muốn tăng cường quan hệ giữa nhân dân hai nước:

Ông Obama khẳng định: "Tất cả các quốc gia đều có chủ quyền, dù lớn hay nhỏ đều được tôn trọng" - Ảnh: VTV

“Rất nhiều khách du lịch đã đến thăm Việt Nam, 36 phố phường cổ Hà Nội, các cửa hàng ở Hội An, cố đô Huế. Như người Việt và người Mỹ đều có thể thuộc những bài hát của Văn Cao “Từ nay ta biết quê người. Từ nay người biết thương người.”

Trái tim có thể thay đổi

Chúng ta có thể nói một điều là Việt Nam và Hoa Kỳ là bạn bè, đối tác. Kinh nghiệm của chúng ta là bài học cho nhiều nơi trên thế giới. Chúng ta chỉ ra rằng trái tim có thể thay đổi và tương lai khác có thể thay đổi nếu chúng ta từ chối làm từ nhân của quá khứ, rằng hoà bình thì tốt hơn chiến tranh. Tiến bộ của con người cần đẩy bằng hợp tác chứ không phải xung đột.

Việt Nam là nước độc lập, có chủ quyền, không nước nào có thể áp đặt, quyết định số phận thay Việt Nam.

Các nước lớn không được phép bắt nạt các nước nhỏ hơn

Thế kỷ XX đã dạy cho Việt Nam và cả Mỹ rằng, tất cả các quốc gia đều có chủ quyền, dù lớn hay nhỏ đều được tôn trọng. Các nước lớn không được phép bắt nạt các nước nhỏ hơn. Các tranh chấp phải được giải quyết qua cơ chế hòa bình. Các cơ chế vùng như ASEAN phải được mạnh mẽ hơn. Đây là niềm tin của tôi và là niềm tin của Mỹ. Đây cũng là tuyên bố của tôi khi tới thăm Lào vào năm nay.

[mecloud]IRsHqOpmQr[/mecloud]

Tương lai ở trong tay của các bạn

Đề cập tới vấn đề môi trường, ông nói: Chúng ta bảo vệ vì tương lai con cháu chúng ta và người Việt Nam cần bảo vệ chính môi trường của mình, chống lại ảnh hưởng của biến đổi khí hậu, bảo vệ Đồng bằng sông Cửu Long vì đây là nguồn thực phẩm lớn của thế giới. Vịnh Hạ Long, hang Sơn Đòong phải giữ gìn cho con cháu của chúng ta.

Tôi đứng đây trước các bạn và rất lạc quan về tương lai của nhau. Tôi nghĩ tất cả những người Việt Nam và Hoa Kỳ đã đi vượt biển. Một số người đã được gặp gia đình của mình. Giống như Trịnh Công Sơn viết bài Nối vòng tay lớn, mở lòng ra để nhìn thấy bản chất nhân đạo trong trái tim.

Cuối cùng, nói với các sinh viên, Tổng thống Obama khẳng định: “Việt Nam có tất cả những gì cần để các bạn sinh viên ở đây phát triển. Tương lai ở trong tay của các bạn. Hoa Kỳ luôn có mặt ở đây để là đối tác của các bạn và là bạn của các bạn”.

“Rằng trăm năm cũng từ đây/ Của tin gọi một chút này làm ghi”

 “Sau này, khi người Mỹ, Việt Nam học cùng nhau, cùng lập ra các doanh nghiệp, cùng phối hợp sáng tạo với nhau, tôi hy vọng các bạn nhớ khoảnh khắc tôi đứng ở đây trước các bạn, như Nguyễn Du từng viết, ‘Rằng trăm năm cũng từ đây…”.

[mecloud]tbIR2oxYaP[/mecloud]

Cự Giải (tổng hợp)

Theo dõi Tinmoi.vn trên Tinmoi.vn - Google news