Những ngày cuối tháng 4, dư luận bỗng xôn xao vì tại khu di tích quốc gia Đền Trần ở Thái Bình bỗng xuất hiện những tấm bia rất lem nhem phản cảm giữa không gian di tích tôn nghiêm.
Theo thông tin trên Dân trí, tại Khu di tích Lăng mộ và đền thờ các vị vua triều Trần ở xã Tiến Đức, huyện Hưng Hà, tỉnh Thái Bình vừa rồi bỗng xuất hiện 6 tấm bia đá cỡ lớn đặt tại ba ngôi mộ và tại đền Vua, đền Thánh và Đền Mẫu trong khu vực 1 của quần thể di tích.
Thông tin về vụ việc, Ông Nguyễn Hữu Hưng, Trưởng phòng Nghiệp vụ, Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch Thái Bình cho biết, những nội dung ghi trên văn bia, do chúng tôi chưa thẩm định một cách cụ thể nên chưa xác định được rằng có sai phạm hay không. Nhưng về mặt hình thức, có nhiều điều phải bàn từ văn phong, đến ngữ pháp, dịch thuật.
Hơn nữa, phần chân bia dày đến 50cm, có bia trang trí rùa đội bia, có bia là long hổ, có bia hình tượng hoa sen, điều này không phù hợp với truyền thống mỹ thuật cổ Việt Nam.
Trên các bia đá, trong phần tiếng Anh có lẫn tiếng Việt, tiếng Anh có dấu rất lem nhem |
Điều đáng nói, 3 tấm bia đá đặt hạ trước 3 ngôi mộ nằm hai bên trục Thần đạo có ghi nội dung song ngữ Việt-Anh. Và theo ông Hưng, việc dịch thuật có những điều không đảm bảo nguyên tắc, trong phần tiếng Anh có lẫn tiếng Việt, tiếng Anh có dấu.
Ông Bùi Công Phượng, Giám đốc Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch tỉnh Thái Bình cho biết, sai phạm của chính quyền huyện Hưng Hà, Ban quản lý di tích Khu lăng mộ và đền thờ các vị vua Triều Trần trong việc đặt hạ, dựng bia đá là không báo cáo với cơ quan chức năng có thẩm quyền. Khi Sở Văn hóa, Thể Thao và Du lịch xuống đến nơi, họ đã dựng bia rồi.
Lý giải những sai phạm trên, ông Đỗ Văn Bình, Phó Chủ tịch Ủy ban Nhân dân huyện Hưng Hà, tỉnh Thái Bình cho biết, vừa qua, một số người Thái Bình sinh sống tại nước ngoài có đưa về đền Trần (xã Tiến Đức, huyện Hưng Hà, tỉnh Thái Bình) một số bia đá cung tiến. Trước đó, họ cũng có làm việc với Ban quản lý di tích của nhà Đền. Ban quản lý di tích cũng báo cáo với huyện về việc này. Nội dung của những tấm bia đó được trích dẫn từ nguồn sử sách, nhưng thể hiện trong văn bia thì chưa thể hiện rõ việc trích dẫn từ nguồn nào. Mục tiêu của việc đặt bia, chúng tôi cho là góp phần tuyên truyền quảng bá di tích.
"Các lãnh đạo phòng cũng nhận thấy đây là việc mới, chưa có trong tiền lệ, xuất phát từ người cúng tiến, Phòng Văn hóa huyện tiếp nhận một cách bị động nên để ra sai phạm" - ông Bình cho biết.
Vũ Đậu (Tổng hợp)